|
1
|
Приытие
Груз/партии товаров/оборудование/транспортные средства
прибыли в пункт назначения. |
|
2
|
Разрешение на погрузку
Разрешение на погрузку было дано соответствующей стороной. |
|
3
|
Прибытие в поврежденном состоянии
Груз/партии товаров/оборудование получены или транспортные
средства прибыли в поврежденном состоянии. |
|
4
|
Поврежденное оборудование возвращено в
эксплуатацию
Оборудование, ранее находившееся в "поврежденном состоянии"
возвращено в эксплуатацию. |
|
5
|
Начало операции
Операция была начата. |
|
6
|
Резервация
Грузы/партии товаров/оборудование или средства транспорта
были зарезервированы для последующей перевозки. |
|
7
|
Резервация отменена
Резервация грузов/партий товаров/оборудования или средств
транспорта была отменена. |
|
8
|
Ограничения на ввоз сняты
Грузы/партии товаров/оборудование, задержанные по соображениям
ограничения на ввоз, были допущены к ввозу. |
|
9
|
Ограничения на вывоз сняты
Грузы/партии товаров/оборудование, задержанные до погрузки,
прошли таможенную очистку для вывоза. |
|
10
|
Разрешение компетентных органов, занимающихся
вопросами сельскохозяйственной, пищевой и рыбной продукции, получено
Грузы/партии товаров/оборудование, задержанные до отправки,
получили разрешение на отправку после их проверки соответствующим органом. |
|
11
|
Разрешение портовых властей получено
Портовые власти дали разрешение на то, чтобы грузы/партии
товаров/оборудование/транспортные средства покинули порт. |
|
12
|
Таможенная очистка пройдена
Грузы/партии товаров для ввоза/вывоза прошли таможенную
очистку. |
|
13
|
Получение
Грузы/партии товаров/оборудование были получены в заранее
установленном пункте. |
|
14
|
Операция завершена
Операция была завершена. |
|
15
|
Консолидация
Грузы/партии товаров были объединены с другими грузами/партиями
товаров для формирования более крупной партии товаров и/или были погружены
в один или более контейнеров/грузовых мест. |
|
16
|
Граница пересечена
Грузы/партии товаров/оборудование пересекли границу
при движении из одной страны в другую. |
|
17
|
Отказ таможни
Таможенные органы отказали в таможенной очистке грузов/партии
товаров/оборудования. |
|
18
|
Повреждение в ходе перевозки
Грузы/партии товаров/оборудование были повреждены в
ходе перевозки. |
|
19
|
Оценка поврежденного оборудования проведена
Поврежденное оборудование было оценено, и соответствующая
оценочная ведомость была направлена арендодателю. |
|
20
|
Задержаны в ходе перевозки
Груз/партии товаров/оборудование были задержаны в
ходе перевозки. |
|
21
|
Доставка
Груз/партии товаров/оборудование были доставлены в
пункт назначения/стороне в транспортной цепи. |
|
22
|
Доставка завершена в соответствии с указаниями
Доставка груза/партий товаров/оборудования была завершена
в соответствии с указаниями. |
|
23
|
Доставка не завершена
Доставка груза/партий товаров/оборудования не была
завершена. |
|
24
|
Транспортные средства отправлены
Транспортные средства отправлены из соответствующего
пункта в транспортной цепи. |
|
25
|
Задержка отправления
Перевозка была задержана при отправлении соответствующего
транспортного средства. |
|
26
|
Оборудование снято с первоочередной обработки
Оборудование было снято с первоочередной обработки
на транспортном средстве. |
|
27
|
Отправление
Груз/партии товаров/оборудование были отправлены из
соответствующего пункта в транспортной цепи. |
|
28
|
Выгрузка
Груз/партии товаров/оборудование были выгружены из
транспортного оборудования, в котором они перевозились. |
|
29
|
Разгрузка
Груз/партии товаров/оборудование были разгружены с
транспортного средства. |
|
30
|
Порожние при осмотре
При проведении осмотра упаковка/оборудование были
порожними. |
|
31
|
В пути
Груз/партии товаров/оборудование находятся в процессе
перевозки в следующий пункт назначения. |
|
32
|
Оборудование, поступившее из ремонта
Оборудование было получено после его отправки в ремонт. |
|
33
|
Оборудование, отправленное в ремонт
Оборудование было отправлено в ремонт. |
|
34
|
Оборудование отремонтировано
Поврежденное оборудование было отремонтировано. |
|
35
|
Отправление в пункт назначения
Груз/партии товаров/оборудование были отправлены в
следующий/окончательный пункт назначения в транспортной цепи. |
|
36
|
Грузы не обнаружены
Местоположение груза/партий товаров/оборудования,
которые находятся в розыске, не обнаружено. |
|
37
|
Грузы обнаружены
Местоположение груза/партий товаров/оборудования,
которые ранее находились в розыске, в настоящее время обнаружено. |
|
38
|
Фрахт оплачен
Плата за перевозку груза/партий товаров/оборудования
произведена. |
|
39
|
С таможенного склада
Груз/партии товаров/оборудование были перевезены/готовы
к перевозке с таможенного склада. |
|
40
|
Груз/партии товаров/оборудование в порту
Груз/партии товаров/оборудование прибыли в порт/имеются
в порту. |
|
41
|
Передача
Груз/партии товаров/оборудование формально перешли
из одной точки в транспортной цепи в другую в рамках ответственности одного
и того же перевозчика. (См. также "доставлены с передачей"). |
|
42
|
Доставлены с передачей
Груз/партии товаров/оборудование перешли от одного
транспортного оператора к другому транспортному оператору. (См. также "передача"). |
|
43
|
Получены с передачей
Груз/партии товаров/оборудование были получены одним
транспортным оператором от другого транспортного оператора. |
|
44
|
Маршрут партии товаров, отправленной
не по адресу, изменен
Груз/партии товаров/оборудование, которые ранее были направлены не по
адресу, находятся в пути в надлежащий пункт назначения. |
|
45
|
Грузополучатель проинформирован о прибытии
груза
Грузополучатель был официально проинформирован о прибытии
груза/партий товаров/оборудования в промежуточный или окончательный пункт
назначения. |
|
46
|
На таможенный склад
Груз/партии товаров/оборудование были перевезены/готовы
к перевозке на таможенный склад. |
|
47
|
На склад для небольших грузовых мест
Груз/партии товаров/оборудование были перевезены на
склад для небольших грузовых мест (грузовое место меньше контейнера). |
|
48
|
Грузы погружены
Груз/партии товаров/оборудование были погружены на
транспортное средство. |
|
49
|
Грузы утеряны
Груз/партии товаров/оборудование утеряны в ходе движения
по транспортной цепи. |
|
50
|
Грузы включены в грузовой манифест
Груз/партии товаров/оборудование были включены в список
предметов, перевозимых из одного места в другое в транспортной цепи. |
|
51
|
Реализация
Грузовая партия была реализована. |
|
52
|
Грузы не вывезены
Груз/партии товаров/оборудование, которые, как ожидалось,
должны быть вывезены и направлены из одного места в транспортной цепи в
другое, не были вывезены. |
|
53
|
Грузы не обнаружены
Груз/партии товаров/оборудование, местоположение которых
в транспортной цепи, как ожидалось, должно быть известно, не обнаружены. |
|
54
|
Грузы не востребованы
Груз/партии товаров/оборудование, которые, как ожидалось,
должны быть востребованы после перевозки, востребованы не были. |
|
55
|
Грузы не доставлены
Груз/партии товаров/оборудование не были доставлены. |
|
56
|
Грузы не погружены
Груз/партии товаров/оборудование, которые должны были
быть погружены на транспортное средство в ходе предполагаемой перевозки,
не были погружены. |
|
57
|
Аренда прекращена
Оборудование, ранее арендованное клиентом, было возвращено
арендодателю, и договор аренды был прекращен. |
|
58
|
Преждевременная разгрузка
Груз/партии товаров/оборудование, ранее погруженные
на транспортное средство, были сняты с транспортного средства до завершения
планируемой перевозки. |
|
59
|
В аренде
Оборудование было арендовано арендатором/клиентом. |
|
60
|
Предъявленные претензии урегулированы
Претензии, предъявленные в отношении груза/партий
товаров/оборудования, были урегулированы. |
|
61
|
Грузы выгружены несвоевременно
Груз/партии товаров/оборудование были выгружены с
транспортного средства в указанном месте с нарушением сроков выгрузки. |
|
62
|
Грузовое место не готово
Грузовое место не было готово для вывоза. |
|
63
|
Ожидание вывоза
Груз/партии товаров/оборудование ожидают вывоза. |
|
64
|
Оборудование подключено
Оборудование, например контейнер-рефрижератор, было
подключено к источнику питания. |
|
65
|
Грузы разворованы
Груз/партии товаров/оборудование были разворованы. |
|
66
|
Груз/партии товаров/оборудование размещены
Груз/партии товаров/оборудование были размещены на транспортном средстве. |
|
67
|
Направление информации до перевозки
Грузоотправитель/грузополучатель был заранее проинформирован
о перевозке. |
|
68
|
Грузы списаны
Груз/партии товаров/оборудование были списаны и ликвидированы. |
|
69
|
Приоритетное оборудование
Оборудование было обработано в первоочередном порядке
и установлено на транспортном средстве. |
|
70
|
Грузы готовы к перевозке
Груз/партии товаров/оборудование были подготовлены
к перевозке. |
|
71
|
Полностью подтвержденное получение
Грузополучатель полностью подтвердил получение груза. |
|
72
|
Частично подтвержденное получение
Грузополучатель не подтвердил полностью получение
груза. |
|
73
|
Грузы получены
Груз/партии товаров/оборудование были получены в том
или ином месте/одним из участников транспортной цепи. |
|
74
|
Грузы переданы
Груз/партии товаров/оборудование были переданы одному
из участников перевозки, за исключением первоначального или последующего
грузополучателя. |
|
75
|
Переадресовка по требованию
Груз/партии товаров/оборудование, отправка которых
была задержана, будут/были переадресованы по требованию соответствующего
органа. |
|
76
|
Отказ
В перевозке/в приеме документации было отказано. |
|
77
|
Выдача
Груз/партии товаров/оборудование были выданы соответствующему
участнику перевозки. |
|
78
|
Повторная погрузка
Груз/партии товаров/оборудование были вновь погружены
на транспортное средство. |
|
79
|
Возвращение в соответствии с указанием
Груз/партии товаров/оборудование были возвращены в
то или иное место в соответствии с указаниями. |
|
80
|
Возвращение в поврежденном состоянии
Груз/партии товаров/оборудование были возвращены в
поврежденном состоянии в то или иное место в соответствии с указаниями. |
|
81
|
Грузы возвращены
Груз/партии товаров/оборудование были возвращены в
пункт, где они находились ранее. |
|
82
|
Оборудование опечатано
Оборудование было опечатано в соответствии с эксплуатационными
и государственными требованиями. |
|
83
|
Перевозка оформлена
Перевозка была оформлена в связи с транспортировкой
груза/партий товаров/оборудования. |
|
84
|
Разгрузка не произведена
Груз/партии товаров/оборудование, которые, как ожидалось,
должны быть разгружены с транспортного средства в указанном месте, не были
разгружены. |
|
85
|
Отгрузка не произведена
Груз/партии товаров/оборудование, которые, как ожидалось,
должны быть отправлены в конкретный пункт назначения на соответствующем
транспортном средстве из конкретного пункта отправления, не были погружены
для последующей доставки. |
|
86
|
Ошибка в сортировке
Груз/партии товаров/оборудование были ошибочно отсортированы
для перевозки по непредусмотренному маршруту. |
|
87
|
Разбивка партии
Партия товаров была разбита на две или более партии. |
|
88
|
Обработка паром
Оборудование, например контейнер, было обработано
паром. |
|
89
|
Перевозка прекращена
Дальнейшая перевозка груза/партий товаров/оборудования
по транспортной цепи была прекращена. |
|
90
|
Складирование
Груз/партии товаров/оборудование были складированы
в том или ином месте. |
|
91
|
Грузы уложены
Груз/партии товаров/оборудование были уложены для
перевозки в специально отобранном оборудовании/транспортном средстве. |
|
92
|
Загрузка
Груз/партии товаров/оборудование были загружены в
соответствующее оборудование, например в контейнер. |
|
93
|
Грузы загружены и опечатаны
Груз/партии товаров/оборудование были загружены в
соответствующее транспортное оборудование, и это оборудование было опечатано. |
|
94
|
Оборудование отдано в субаренду
Арендодатель был уведомлен о передаче арендованного
оборудования в субаренду. |
|
95
|
Оборудование получено из субаренды
Арендатор направил уведомление о прекращении субаренды
арендованного оборудования. |
|
96
|
Оцененный ущерб
Поврежденные груз/партии товаров/оборудование были
официально осмотрены третьей стороной для оценки величины ущерба. |
|
97
|
Грузы перевезены
Груз/партии товаров/оборудование были перевезены из
другого пункта. |
|
98
|
Грузы вывезены
Груз/партии товаров/оборудование были вывезены в другой
пункт. |
|
99
|
Перевалка
Груз/партии товаров/оборудование были перегружены
на другое транспортное средство. |
|
100
|
Задержка транзита
Транзитная перевозка груза/партий товаров/оборудования
была задержана. |
|
101
|
Грузы неизвестны
Груз/партии товаров/оборудование не известны респонденту,
которому направлен запрос. |
|
102
|
Оборудование отключено
Оборудование, например контейнер-рефрижератор, было
отключено от источника питания в указанном пункте. |
|
103
|
Отмена перевозки с изложением причин
переноса сроков
Доставка груза была отменена грузополучателем, который
потребовал осуществить доставку груза на других условиях. |
|
104
|
Перевозка отложена
Временная отмена перевозки части или всей партии груза. |
|
105
|
Перевозка отменена
Окончательная отмена перевозки части или всей партии
груза. |
|
106
|
Нарушения, обнаруженные при доставке
При доставке были обнаружены нарушения, и в этой связи
требуется представить дополнительную информацию путем указания причин или
кодовых обозначений. |
|
107
|
Рекламация, претензии при доставке
При прибытии груза была подана рекламация, и в этой
связи требуется представить дополнительную информацию путем указания причин
или кодовых обозначений. |
|
108
|
Доставка невозможна, уведомление о задержке
доставки передано
Доставка не была завершена; уведомление о задержке
доставки было передано грузополучателю. |
|
109
|
Доставка невозможна, уведомление о задержке
доставки не передано
Доставка не была завершена; уведомление о задержке
доставки грузополучателю не передано. |
|
110
|
Перевозка завершена
Перевозка транспортного средства, на котором находился
груз, завершена. |
|
111
|
Груз находится в распоряжении грузополучателя
Партия товаров или грузовое место находится в распоряжении
грузополучателя в соответствии с условиями договора или в результате первой
не состоявшейся операции, для осуществления которой требуются более конкретные
указания. |
|
112
|
В процессе доставки
Груз/партии товаров находятся в процессе доставки.
Никакие проблемы не обнаружены, информация о завершении процесса доставки
еще не поступала. |
|
113
|
Груз принят с оговоркой о его дальнейшем
осмотре
Груз принят с оговоркой о его дальнейшем осмотре,
результаты которого будут сообщены позже с указанием кодового обозначения,
обосновывающего проведение этого осмотра (либо будет передано текстовое
сообщение, если соответствующее кодовое обозначение отсутствует). |
|
114
|
Несоответствие в описании груза/оборудования
Описание груза/оборудования, которое было передано
ранее, не соответствует реальному положению. |
|
115
|
Операцию по вывозу осуществить не удалось
Вывезти груз/партии товаров/оборудование не удалось. |
|
116
|
Отсутствие грузов
Указанные грузы/партии товаров/оборудование отсутствуют. |
|
117
|
На палубе
Грузы/партии товаров/оборудование уложены на палубе/над
палубой. |
|
118
|
Местонахождение определить невозможно.
Местонахождение груза/партий товаров/оборудования
определить невозможно. |
|
119
|
В неприемлемом состоянии
Грузы/партии товаров/оборудование находились в неприемлемом
состоянии в момент доставки/вывоза. |
|
120
|
Под палубой
Грузы/партии товаров/оборудование размещены под палубой/ниже
палубы. |
|
121
|
Вывоз
Грузы/партии товаров/оборудование были вывезены или
получены от грузоотправителя. |
|
122
|
Документы о доставке груза выданы
Все документы, сопровождающие груз, были выданы грузополучателю
или его агенту. |
|
123
|
Предполагаемая передача
Партию товаров предполагается передать от одного агента
другому или для осуществления другой транспортной операции. |
|
124
|
Статус отсутствует
Статус грузов/партий товаров/оборудования отсутствует. |
|
125
|
Таможенная очистка проводится
Информация, необходимая таможням для предварительного
ознакомления с грузом, получена и может быть передана на рассмотрение. |
|
126
|
Груз/партии товаров/оборудование отправлены
на транспортном средстве
Груз/партии товаров/оборудование отправлены на транспортном
средстве. |
|
127
|
Ожидание разрешения таможни на ввоз
Груз/партии товаров/оборудование, задержанные по соображениям
ограничения импорта, ожидают разрешения таможни на ввоз. |
|
128
|
Перевозка под контролем таможни
Процедура таможенного досмотра будет проводиться в
пункте, расположенном внутри страны, или в другом пункте, но не в пункте
пересечения границы. |
|
129
|
Партия товаров получена от грузоотправителя
Партия товаров была получена от грузоотправителя. |
|
130
|
Партия товаров будет передана другому
перевозчику
Партия товаров будет/должна быть передана другому
перевозчику. |
|
131
|
Погрузка
Груз/партии товаров/оборудование грузятся на транспортное
средство. |
|
132
|
Погрузка с соблюдением специальных условий
Операции, связанные с соблюдением специальных условий
погрузки груза/партий товаров/оборудования на транспортное средство. |
|
133
|
Посадка пассажиров
Операции, связанные с посадкой пассажиров. |
|
134
|
Разгрузка
Груз/партии товаров/оборудование разгружаются с транспортного
средства. |
|
135
|
Разгрузка с соблюдением специальных условий
Операции, связанные с соблюдением специальных условий
разгрузки груза/партий товаров/оборудования с транспортного средства. |
|
136
|
Высадка пассажиров
Операции, связанные с высадкой пассажиров. |
|
137
|
Изменение позиции
Операции, связанные с изменением позиции транспортного
средства. |
|
138
|
Маневрирование при вхождении в порт
Операции, связанные с вхождением в портовую зону. |
|
139
|
Маневрирование при выходе из порта
Операции, связанные с выходом из портовой зоны. |
|
140
|
Маневрирование при смене мест в порту
Операции, связанные с движением судна с одного места
на другое в пределах портовой зоны. |
|
141
|
Подготовка для обработки транспортного
средства
Операции, связанные с подготовкой для обработки транспортного
средства. |
|
142
|
Загрузка балласта
Операции, связанные с загрузкой балласта. |
|
143
|
Разгрузка балласта
Операции, связанные с разгрузкой балласта. |
|
144
|
Подготовка места для груза
Операции, связанные с подготовкой места для груза
на транспортном средстве. |
|
145
|
Пополнение запасов
Операции, связанные с пополнением запасов топлива,
воды, продуктов питания и масел, поставляемых для транспортного средства. |
|
146
|
Санитарные операции
Операции, связанные с обеспечением надлежащих санитарных
условий и условий здоровья на транспортном средстве. |
|
147
|
Фумигация
Операции, связанные с дезинфекцией и дератизацией
транспортного средства с помощью ядовитого дыма, используемого для борьбы
с насекомыми, крысами и другими опасными организмами. |
|
148
|
Дезинфекция
Операции, связанные с ликвидацией опасных насекомых
на транспортном средстве. |
|
149
|
Дератизация
Операции, связанные с уничтожением крыс на судне. |
|
150
|
Дегазация
Операции, связанные с очисткой транспортного средства
от опасных или ядовитых газов и веществ. |
|
151
|
Набор экипажа
Операции, связанные с набором экипажа для транспортного
средства. |
|
152
|
Спасательные операции
Операции, связанные с проведением спасательных работ. |
|
153
|
Погрузка вдоль борта
Операции, связанные с погрузкой грузов на судно, расположенное
бортом к причалу. |
|
154
|
Погрузка на борт
Операции, связанные с погрузкой грузов на борт, когда
одно судно расположено бортом к причалу, а другое судно пришвартовано вдоль
борта. |
|
155
|
Погрузка на якоре
Операции, связанные с погрузкой грузов на борт, когда
судно находится на якоре. |
|
156
|
Разгрузка на пристань
Операции, связанные с разгрузкой грузов с судна, когда
судно расположено бортом к причалу. |
|
157
|
Разгрузка на борт
Операции, связанные с разгрузкой грузов с судна, когда
одно судно расположено бортом к причалу, а другое судно пришвартовано вдоль
борта. |
|
158
|
Разгрузка на якоре
Операции, связанные с разгрузкой грузов с судна, когда
судно находится на якоре. |
|
159
|
Одновременная погрузка и разгрузка
Операции, связанные с одновременной погрузкой грузов
на транспортное средство и разгрузкой грузов с транспортного средства. |
|
160
|
Стоянка с целью ожидания времени, указанного
в расписании
Операции, связанные с периодом времени, в течение
которого транспортное средство дожидается обработки в сроки (день, час),
указанные в расписании. |
|
161
|
Технические операции
Технические операции на транспортном средстве. |
|
162
|
Формальности
Операции, связанные с очисткой документов транспортного
средства. |
|
163
|
Таможенные формальности
Операции, связанные с таможенным контролем и очисткой
таможенных документов, относящихся к транспортному средству. |
|
164
|
Медицинский контроль
Операции, связанные с санитарным контролем и касающиеся
транспортного средства и его экипажа. |
|
165
|
Подготовка для погрузки
Операции, связанные с подготовкой для погрузки груза
на транспортное средство. |
|
166
|
Подготовка для разгрузки
Операции, связанные с подготовкой для разгрузки груза
с транспортного средства. |
|
167
|
Разгрузка грязного балласта
Операции, связанные с разгрузкой грязного балласта,
отходов и т. д. с транспортного средства. |
|
168
|
Оформление документов по реестру отгруженных
грузов
Операции, связанные с оформлением документов судна
по соответствующему реестру отгруженных грузов. |
|
169
|
Оформление документации по аварии
Операции, связанные с оформлением документов для транспортного
средства по аварии. |
|
170
|
Ожидание на вход или выход
Вход или отправление задерживаются. |
|
171
|
Ожидание лоцмана
Ожидание свободного лоцмана. |
|
172
|
Ожидание буксира
Ожидание свободного буксира. |
|
173
|
Ожидание светлой части суток
Отправление или вход осуществляются только в течение
светлой части суток. |
|
174
|
Ожидание, вызванное метеорологическими
условиями
Ожидание, вызванное метеорологическими условиями. |
|
175
|
Ожидание формирования состава
Ожидание формирования состава. |
|
176
|
Ожидание действий со стороны компетентных
органов
Ожидание действий, которые должны быть предприняты
компетентными органами. |
|
177
|
Ожидание, вызванное запрещением
Ожидание, вызванное запрещением. |
|
178
|
Ожидание очередности, определяемой компетентными
органами
Ожидание очередности, определяемой компетентными органами. |
|
179
|
Ожидание, вызванное действиями компетентных
органов
Ожидание, вызванное действиями компетентных органов. |
|
180
|
Ожидание, вызванное условиями чартера
Ожидание, вызванное условиями, указанными в чартере. |
|
181
|
Ожидание места
Ожидание свободного места. |
|
182
|
Груз отсутствует
Ожидание, вызванное отсутствием груза. |
|
183
|
Рабочие отсутствуют
Ожидание, вызванное отсутствием рабочих. |
|
184
|
Место для складирования груза отсутствует
Ожидание, вызванное нехваткой свободного места для
складирования груза. |
|
185
|
Ожидание оборудования
Ожидание, вызванное отсутствием свободного оборудования. |
|
186
|
Ожидание других транспортных средств
Ожидание, вызванное отсутствием других транспортных
средств. |
|
187
|
Оборудование для обработки отсутствует
Ожидание, вызванное отсутствием свободного оборудования
для погрузки и разгрузки. |
|
188
|
Оборудование для обработки на борту отсутствует
Ожидание, вызванное отсутствием на борту свободного
оборудования для погрузки и разгрузки. |
|
189
|
Груз не готов для погрузки
Ожидание, вызванное неготовностью груза для погрузки/обработки. |
|
190
|
Транспортное средство не готово для грузовых
операций
Ожидание, вызванное тем, что транспортное средство
не готово для погрузки или обработки. |
|
191
|
Груз поврежден
Ожидание, вызванное повреждением груза. |
|
192
|
Периоды нерабочего времени
Ожидание, вызванное наступлением периода нерабочего
времени. |
|
193
|
Ремонт и/или техническое обслуживание
транспортного средства
Ожидание, вызванное ремонтом и/или техническим обслуживанием
транспортного средства. |
|
194
|
Ремонт и/или техническое обслуживание
оборудования для обработки грузов
Ожидание, вызванное ремонтом и/или техническим обслуживанием
оборудования для обработки грузов. |
|
195
|
Ожидание прохождения встречного конвоя
судов
Ожидание, вызванное проходом встречного конвоя судов. |
|
196
|
Адрес за пределами зоны доставки
Указанный адрес доставки не охватывается зоной действия
оператора/перевозчика. |
|
197
|
После отправления транспортного средства
Груз/партии товаров/оборудование прибыли после отправления
транспортного средства. |
|
198
|
Отказ агента
Агент грузополучателя отказался принимать доставленный
груз. |
|
199
|
Замена печатей
Печати на оборудовании отличаются от тех, которые
были указаны в уведомлении. |
|
200
|
Доставка включена в график
Были приняты меры по доставке груза в конкретно указанное
время. |
|
201
|
Неудачная попытка доставки груза
Доставку груза/партий товаров/оборудования осуществить
не удалось. |
|
202
|
Предприятие закрыто
Груз/партии товаров/оборудование не могут быть доставлены/вывезены
ввиду того, что предприятие закрыто. |
|
203
|
Изменение расписания
Груз/партии товаров/оборудование не могут быть/не
будут доставлены/вывезены в указанные сроки из-за изменения расписания. |
|
204
|
Необходим дополнительный адрес
Для осуществления доставки/вывоза груза/партии товаров/оборудования
требуется дополнительный адрес. |
|
205
|
Выход из строя компьютерной системы
Компьютерная система находится в нерабочем состоянии. |
|
206
|
Требуется согласие на доставку в кредит
Грузополучатель требует, чтобы доставка осуществлялась
на основе кредита. |
|
207
|
Меры со стороны клиента
Для доставки груза/партий товаров/оборудования необходимо,
чтобы клиент принял соответствующие меры. |
|
208
|
Груз поврежден
Груз/партии товаров/оборудование были повреждены. |
|
209
|
Доставка в конкретно указанные сроки/время/периоды
Доставку груза/партий товаров/оборудования требуется
осуществить в конкретные сроки/время/периоды. |
|
210
|
Неправильно указанный пункт назначения
Груз/партии товаров/оборудование были направлены в
неправильно указанный пункт назначения. |
|
211
|
Крушение
Поезд, осуществляющий перевозку груза/партий товаров/оборудования,
потерпел крушение. |
|
212
|
Несоответствие
Описание груза/оборудования, которое было передано
ранее, не соответствует реальному положению. |
|
213
|
Забастовка докеров
Груз/партии товаров/оборудование не могут быть доставлены/вывезены
из-за забастовки докеров. |
|
214
|
Из-за действий клиента
Действия клиента повлияли на работу транспортной цепи. |
|
215
|
Выход из строя оборудования
Доставка/вывоз не могут быть осуществлены из-за поломки
оборудования. |
|
216
|
Соответствующий компетентный орган требует
проведения досмотра
Соответствующий компетентный орган потребовал проведения
досмотра груза/оборудования. |
|
217
|
Запрещение на вывоз
Вывоз груза/партий товаров/оборудования запрещен до
проведения дополнительного расследования. |
|
218
|
Отсутствие грузовых мест
Результаты проверки груза/партий товаров/оборудования
не соответствуют количеству, указанному в извещении. Результат: меньше
чем в извещении. |
|
219
|
Ограничения на ввоз
До получения разрешения на ввоз груз/партии товаров/оборудование
должны пройти соответствующие проверки и испытания. |
|
220
|
Неправильная информация о вывозе
Груз/партии товаров/оборудование не были вывезены
из-за неправильной информации о вывозе. |
|
221
|
Неправильно указанный адрес
Адрес для осуществления перевозки был указан неправильно. |
|
222
|
Производственный конфликт
Перевозка не осуществлена из-за производственного
конфликта. |
|
223
|
Ожидание указаний
Требуются дополнительные указания. |
|
224
|
Транспортное средство повреждено
Транспортное средство, на котором осуществлялась (должна
была осуществляться) перевозка груза/партий товаров/оборудования, получило
повреждение. |
|
225
|
Механическая поломка
Транспортное средство/оборудование, на котором перевозились
(должны были перевозиться) груз/партии товаров/оборудование, имеет механическую
поломку. |
|
226
|
Технический осмотр
Необходимо провести технический осмотр транспортного
средства/оборудования, на котором перевозились (должны были перевозиться)
груз/партии товаров/оборудование. |
|
227
|
Отсутствие и/или неправильное оформление
документов
На груз/партии товаров/оборудование требуется полная
и правильно оформленная документация. |
|
228
|
Новые условия доставки
При условии несостоявшейся доставки грузополучатель
передал
новые условия доставки. |
|
229
|
Информация о получателе отсутствует
Информация об ответственном лице по адресу доставки
отсутствует. |
|
230
|
Номер слежения за грузовым местом неизвестен
Номер слежения за грузовым местом неизвестен. |
|
231
|
Оплата не получена
Ожидаемая оплата за перевозку не была получена. |
|
232
|
В оплате отказано
Плательщик отказался оплачивать перевозку. |
|
233
|
Отказ без представления объяснений
В перевозке/документации было отказано без представления
объяснений. |
|
234
|
Перевозка запланирована на дату после
указанных предельных сроков
Перевозка груза/партий товаров/оборудования, которые
должны быть доставлены/вывезены, была запланирована на дату после указанных
предельных сроков. |
|
235
|
Перевод на запасные пути
Транспортное средство, в которое должны быть погружены
груз/партии товаров/оборудование, было переведено на запасные пути. |
|
236
|
Подпись не требуется
Подпись не требуется. |
|
237
|
Перевозка с соблюдением специальных условий
Для перевозки груза/партий товаров/оборудования требуется
соблюдение специальных условий. |
|
238
|
Информация о слежении отсутствует
Информация о слежении за грузом/партиями товаров/оборудованием
отсутствует. |
|
239
|
Причина не известна
Причина не известна. |
|
240
|
Погодные условия
Погодные условия оказали влияние на вывоз/доставку. |
|
241
|
Период бесплатного хранения истек
Груз/партии товаров/оборудование хранились на складе
в течение периода, превышающего допустимый период бесплатного хранения. |
|
242
|
Грузополучатель отсутствует
Доставку произвести не удалось ввиду отсутствия грузополучателя
или его агента, уведомление о доставке было отправлено или передано. |
|
243
|
Задержка вызвана местными условиями
Операция была отложена из-за местных условий: забастовка,
наводнение, дорожные работы, погодные условия и т. д. |
|
244
|
Задержка вызвана необходимостью получения
указаний грузополучателя
Операция в настоящее время отложена в ожидании указаний
грузополучателя. |
|
245
|
Задержка вызвана необходимостью получения
указаний грузоотправителя
Операция в настоящее время отложена в ожидании указаний
грузоотправителя. |
|
246
|
Задержка вызвана различными причинами
Задержка обусловлена различными причинами. |
|
247
|
Неполный адрес
Операция задерживается из-за неполного адреса. |
|
248
|
Заказ на поставку отменен
Партия товаров или грузопакет не приняты, заказ на
поставку отменен. |
|
249
|
Возвращение грузоотправителю
Отказ и возвращение грузоотправителю в соответствии
с его указаниями. |
|
250
|
Несоответствие заказу на доставку
Партия товаров или грузопакет не приняты из-за их
несоответствия заказу на поставку. |
|
251
|
Сроки не соблюдены
Партия товаров или грузопакет не приняты, сроки поставки
не соблюдены. |
|
252
|
Автоматическое возвращение
Указание об автоматическом возвращении в случае отказа
грузополучателя. |
|
253
|
Партия товаров или грузопакет не приняты
- заказ уже выполнен.
Партия товаров или грузопакет не приняты; заказ на
поставку уже выполнен. |
|
254
|
В принятии отказано - требуются указания
Отказ, требуются указания грузополучателя. |
|
255
|
В принятии отказано - несостоятельность
грузополучателя
Отказ из-за несостоятельности грузополучателя (например,
банкротство, смерть грузополучателя). |
|
256
|
В принятии отказано - отсутствие части
груза
В принятии отказано из-за частичного отсутствия по
прибытии. |
|
257
|
В принятии отказано - заказ не размещался
Партия товаров или грузопакет не приняты, грузополучатель
их не заказывал. |
|
258
|
В принятии отказано - остаток не принят
Доставленные остатки груза не приняты. |
|
259
|
В принятии отказано - поврежденное состояние
Вся партия товаров или грузопакет не приняты из-за
их поврежденного состояния. |
|
260
|
Отсутствие содержимого
При проверке вызывающего подозрения грузопакета грузополучатель
обнаружил, что содержимое в нем отсутствует. |
|
261
|
В упаковочном листе не указан
Грузопакет не указан в упаковочном листе. |
|
262
|
Неидентифицированный грузопакет
После проверки или сортировочной операции обнаружен
грузопакет, который не может быть надлежащим образом идентифицирован. |
|
263
|
Временное прекращение операции: взимание
платы за перевозку
Необходимы дополнительные указания, поскольку грузополучатель
отказался оплачивать перевозку. |
|
264
|
Временное прекращение операции: компенсация
Необходимы дополнительные указания, поскольку грузополучатель
отказался производить компенсационные платежи, которые требует грузоотправитель. |
|
265
|
Временное прекращение операции: поставка
без заказа
Необходимы дополнительные указания, поскольку грузополучатель
утверждает, что он не заказывал груз. |
|
266
|
В принятии отказано - отсутствие части
груза
В принятии отказано из-за частичного отсутствия по
прибытии. |
|
267
|
В принятии отказано - заказ не размещался
Партия товаров или грузопакет не приняты, грузополучатель
их не заказывал. |
|
268
|
В принятии отказано - остаток не принят
Доставленные остатки груза не приняты. |
|
269
|
В принятии отказано - поврежденное состояние
Вся партия товаров или грузопакет не приняты из-за
их поврежденного состояния. |
|
270
|
Отсутствие содержимого
При проверке вызывающего подозрения грузопакета грузополучатель
обнаружил, что содержимое в нем отсутствует. |
|
271
|
В упаковочном листе не указан
Грузопакет не указан в упаковочном листе. |
|
272
|
Неидентифицированный грузопакет
После проверки или сортировочной операции обнаружен
грузопакет, который не может быть надлежащим образом идентифицирован. |
|
273
|
Временное прекращение операции: взимание
платы за перевозку
Необходимы дополнительные указания, поскольку грузополучатель
отказался оплачивать перевозку. |
|
274
|
Временное прекращение операции: компенсация
Необходимы дополнительные указания, поскольку грузополучатель
отказался производить компенсационные платежи, которые требует грузоотправитель. |
|
275
|
Временное прекращение операции: поставка
без заказа
Необходимы дополнительные указания, поскольку грузополучатель
утверждает, что он не заказывал груз. |
|
276
|
Временное прекращение операции: задержка
Грузы были доставлены слишком поздно после заказа
на поставку или после отгрузки. |
|
277
|
Вскрытый грузопакет не принят
Грузополучатель отказался принимать вскрытый грузопакет. |
|
278
|
Промоченный изнутри грузопакет не принят
Грузополучатель отказался принимать грузопакет, содержание
которого, как предполагается, испорчено жидкостью. |
|
279
|
Отказы из-за неприемлемых коммерческих
условий
Грузополучатель отказывается принимать доставленный
груз на коммерческих условиях грузоотправителя: цена, сроки доставки и
т. д. |
|
280
|
Несоответствующая продукция или упаковка
Грузоотправитель отказывается принимать доставленный
груз, ссылаясь на несоответствие поставленной продукции или упаковки. |
|
281
|
Изменение сроков/времени доставки
Грузополучатель изменил дату или время получения груза. |
|
282
|
Грузовая документация поступила без груза
Документация на груз была получена без соответствующего
груза. |
|
283
|
Груз получен без документации
Груз/партия товаров были получены без соответствующей
товаросопроводительной документации. |
|
284
|
Груз доставлен не по адресу
Партия товаров была доставлена не по адресу. |
|
285
|
Документация обнаружена
Документация, которая ранее считалась утерянной, обнаружена. |